Появляется карта, в которой названия стран были написаны на их родном языке

Появляется карта, в которой названия стран были написаны на их родном языке

Появляется карта, в которой названия стран были написаны на их родном языке

Для стран, где они говорят на двух языках, имена написаны наиболее часто

. Вы когда-нибудь думали, что слова в конечном итоге станут любопытным способом узнать что-то новое о мире? всемирную историю от немного другого угла? Например, названия стран. Почему в Германии Германия — Германия, а не Deutschland, как называют немцы? Или почему американские испанцы — Соединенные Штаты Америки, а не Соединенные Штаты Америки — официальное название страны на английском языке?

Все это сводится к двум терминам — экзониму и эндониму, — говорит endonymmap.com. Экзоним — это общее название географической области, используемой только за пределами этого места и языкового сообщества. Германия и Соединенные Штаты Америки являются экзонимами. И эндоним — это общее название географического региона, который используется в этом регионе членами языкового сообщества.

Многие эндонимы написаны на английском языке, потому что около трети всех стран в английском мире является официальным языком. Тогда самыми распространенными языками были испанский, арабский и французский

QR-код и смартфон вместо компаса и карт: в Черкассах появился инновационный туристический маршрут

В Африке имена с путаницей населения. Например, в Южной Африке английский язык является языком правительства и средств массовой информации, но большинство из них говорит о Зулу, поэтому название страны в Зулу выглядит следующим образом: iRiphabliki yaseNingizimu Afrika

Вы хотите быть сначала получить важную и полезную информацию. AFFAIRS ? Подпишитесь на наши счета в мессенджерах и социальных сетях: Telegram Twitter Google+ Facebook, Instagram .

http://platform.twitter.com/widgets.jshttp://platform.instagram.com/en_US/embeds.js

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *